Miren Agur Meabe, primera autora en ganar el Premio Nacional de Poesía con una obra en euskera |  Cultura

Miren Agur Meabe, primera autora en ganar el Premio Nacional de Poesía con una obra en euskera | Cultura

Eche un vistazo a Agur Meabe, en La Rambla de Barcelona.
Eche un vistazo a Agur Meabe, en La Rambla de Barcelona.Pep Herrero

Miren Agur Meabe recibió el Premio Nacional de Poesía por su libro hoy martes Nola gorde errautsa kolkoan (Cómo guardar las cenizas en el cofre), de la editorial «Susa», según informó en un comunicado del Ministerio de Cultura y Deportes. Por primera vez, el premio de 20.000 euros se otorga a una obra escrita en euskera. El escritor quiere enfatizar precisamente este aspecto: “Aunque se trata de un reconocimiento nominal, me gustaría dejar claro que dedico el premio a todas las personas que me han ayudado en mi carrera, a los escritores de los que he aprendido ya los vascos mucho amor. Este es un premio para el País Vasco y para el euskera ”.

El jurado eligió esta obra “por tratarse de un poemario maduro de uno de los grandes poetas vascos contemporáneos. Lo que comienza como una memoria se desarrolla y deja espacio para muchas voces, estilos y tonos «, dijo el ministerio en un comunicado. A su vez, “los pensamientos de deseo y muerte, la nostalgia y el paso del tiempo se combinan con una eterna búsqueda del placer a través de las palabras. Como contrapunto, ofrece una dimensión irónica en su lenguaje y en la actitud que encarna. Desarrollado a lo largo de 10 años, combina magistralmente el amargor de los últimos años y una vitalidad y frescura inquebrantables.

Más información

Nacida en Lekeitio (Bizkaya) en 1962, la autora ha escrito principalmente poesía y literatura infantil, aunque también ha cultivado el relato para adultos, según recuerda el ministerio. Desde 2006 es miembro de la Real Academia Vasca (Euskaltzaindia). Meabe estudió profesorado y filología vasca. De niño fue perseguido por Franco en euskera. Aunque ha pasado su vida en este idioma, por ser el «idioma de la familia», su educación es en español. Sus obras literarias están escritas en euskera, aunque ha realizado numerosas traducciones al castellano.

La colección de poemas Nola gorde errautsa kolkoan es un «gran contenido oficial», explica Meabe, con «una amplia variedad de estilos de narración y descripción». Dividido en seis partes, el libro examina aspectos como la «memoria» desde un «punto de vista común y con un toque pintoresco de la infancia y los años escolares de la vida». Reúne «un catálogo de mujeres reales e imaginarias que están en nuestra imaginación, que aportan una visión crítica del amor romántico». En la sección «justo a tiempo «, autor profundiza en temas sociales de actualidad, como cierres de fronteras, inmigración, violencia sexual o delitos contra las mujeres. Dedicó parte de una «canción de la noche larga sobre la muerte de un ser querido» y finalizó la obra con «preguntas sobre poesía y literatura».

Meabe reconoce que este galardón es el que «da más brillo» a su dilatada carrera literaria, aunque no olvida «ninguno» de los premios que recibió: «Desde el primero, cuando tenía 18 años, hasta el último». «Sin lugar a dudas, el Premio Nacional de Poesía ayuda a estar presente en el sistema literario y le da a los libros una vida más larga», dijo en una entrevista telefónica con el diario. En 2002, 2007 y 2011 recibió el Premio Euscadi de Literatura Infantil y Juvenil, y cuenta con otros premios, como el Premio Rosalía de Castro a su trayectoria literaria. «Nola gorde errautsa kolkoan «, añade el escritor, «este sería el mismo libro sin este premio, pero aparte del orgullo que viene de recibirlo, me da la tentación de celebrarlo colectivamente porque el premio se entrega a una mujer, un poeta y un vasco parlante». ) «.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *